Стихотворные переводы песен Bon Jovi от Lutecia: I’ll sleep when I’m dead

Высплюсь я, когда умру

Неделя из субботы -
Всё, что нужно мне.
Не нужно воскресенье
И отдых в тишине.
Не нужен понедельник
И остальные дни.
Часы трачу в постели,
Но не люблю я сны!

Я не буду тебе лгать,
Не буду никогда рыдать,
А буду восемь дней в неделю с тобою зажигать!

Пока я не закопан
В постель я не пойду -
Буду жить, пока я жив,
Высплюсь я, когда умру.
Пока я не завёрнут
И кости не в гробу -
Буду жить, пока я жив,
Высплюсь я, когда умру.

Что ж, ищешь ты движенья?
Оно есть у меня.
Мотор не останавливай,
Для скорости жив я.
Не вечеринка сна это,
Нет времени простыть,
Пусть скажут: "Это вредно",
Тогда болезнь - вся жизнь!

Мы с тобою не умрём,
Вместе мы с ума сойдём,
Новогодней вечеринкой мы любую ночь зажжём!

Пока я не закопан
В постель я не пойду -
Буду жить, пока я жив,
Высплюсь я, когда умру.
Пока я не завёрнут
И кости не в гробу -
Буду жить, пока я жив,
Высплюсь я, когда умру.

Неделя из субботы -
Всё, что нужно мне.
Не нужно воскресенье
И отдых в тишине.
Родился, чтобы жить,
И я не умираю.
Но если весело в раю -
То я не опоздаю!

Пока я не закопан
В постель я не пойду -
Буду жить, пока я жив,
Высплюсь я, когда умру.
Пока я не завёрнут
И кости не в гробу -
Буду жить, пока я жив,
Высплюсь я, когда умру.

Исследую как будто
Как я с ума сойду -
Пока я не закопан
В постель я не пойду -
Буду жить, пока я жив,
Высплюсь я, когда умру.
Пока я не закопан
И кости не в гробу -
Буду жить, пока я жив,
Высплюсь я, когда умру.