Стихотворные переводы песен Bon Jovi от Lutecia: This ain’t a love song

Эта песня не о любви

Когда умерли розы, я понять мог бы это,
Я увидеть был должен в глазах конец лета,
Услышать был должен твоё "засыпай" -
Ты имела в виду "прощай".

Не смешно ли, что падать научиться нельзя,
Думая, что стоишь, - на коленях стоять.
Но одни дураки могут всё всегда знать -
И я был дураком для тебя.

Я рыдал и рыдал,
Ночью я умирал для тебя лишь.
Отрицал, отрицал,
Что сходил я с ума от тебя лишь, милая,

Если больше нет нашей любви,
Не рекой стали слёзы мои,
Тогда я ошибаюсь, увы, эта песня не о любви.

Я думал, мы выдержим испытание временем,
Как будто сбежим, совершив преступление.
Но мы были лишь сказкой в моей голове, -
Я догадываюсь, что я был слеп.

Я помню те ночи на маскараде,
Улыбки на клоунах увянут едва ли,
Но были в костюмах предателей мы, -
Есть вещи, что не изменить.

Я так сходил тогда с ума,
Ведь этого хотел для нас
До умопомрачения.
Мне горько потому сейчас,
Что, что бы ни было у нас,
Не стоило спасения.

Если больше нет нашей любви,
Не рекой стали слёзы мои,
тогда я ошибаюсь, увы, эта песня не о любви.

Если то, что так сильно болит,
Есть причина того, что я жив,
Тогда я ошибаюсь, увы, эта песня не о любви.

Я рыдал и рыдал,
Ночью я умирал для тебя лишь.
Отрицал, отрицал,
Что сходил я с ума от тебя лишь, милая,

Если больше нет нашей любви,
Не рекой стали слёзы мои,
Тогда я ошибаюсь, увы, эта песня не о любви.

Если то, что так сильно болит,
Есть причина того, что я жив,
Тогда я ошибаюсь, увы, эта песня не о любви.